活到老,学到老,奉献到老
—— " />
活到老,学到老,奉献到老
—— 拜望许光锐老师
美高梅4688集团am 李栋飏
冬令时节,非常荣幸作为美高梅4688集团am研究生代表拜望许光锐老师。12月5日,我、徐嘉璐和童予格同学带着全院师生的问候前往许老师家。一路上我们都在期待早点见到这位素未蒙面的老教师。进了小区便和许老通了电话,未料想耄耋之年的许老竟亲自下楼来接我们。初见许老,老人家步履稳健,精神矍铄,身体硬朗,完全看不出已经有94岁高龄了。
一进屋,许老师就开始亲切询问我们三个的生活学习状况,课外阅读的深度和广度,毕业论文写作思路,还有毕业后的归属打算。老人精神很好,然毕竟逾九十的高龄,偶尔不得不让我们把关键的语句和信息写在纸上。老人的和蔼可亲和平易近人一下子消解了我们来之前的紧张情绪,拉近了彼此间的距离。
许老师和我们分享探讨了他新近发表的论文《许渊冲译》,和许老交流的过程中,我们深深为他活到老,学到老,笔耕不辍的勤学精神所打动,为他一丝不苟,上下求索的学术魅力所折服。老人从书橱里抱出早年为许渊冲先生删节的译本《约翰•克里斯托夫》的几个版本赠送给我们,鼓励我们在学生时代一定要多读书,以书为友,以学为乐,提高自我,内化自我,并及时把自己的所思所想写出来,永保旺盛的学术之心。
交谈中,许老师还深情地回忆起自己的求学和工作经历,随着记忆闸门的打开,老人带我们回到了他风华正茂,意气风发的同学少年时。许老并非外语系出身,在战争年代的如晦风雨中,在维系着中华文明血脉的西南联大,老人抱着科学救国的信念,辗转电机系、数学系。解放后,又入华北大学攻读俄文。改革开放后重拾早年学习的英语,大半生耕耘在三尺讲坛,教授英语、数学和俄文。谈到人才的培养,许老感言外语系的学生也当文理并举,不可偏废,读书不当有学科之分,语言当与艺术,与科学相结合,只有基础学科的基础打牢固后,专业课的学习才能得心应手。老人还和我们聊起了10月参加的南航校庆,讲述了南航从一个专科学院发展成为今天的211重点大学的风雨历程,细数了在南航任教的点点滴滴。老人希望我们这一代要常怀感恩之心,珍惜现在的学习生活环境,用坚定的信念和理想为自己引航,求知求善。
许老师最近在忙着校对以前的文稿,他给我们看了部分整理出来的诗文作品集,里面还有一些珍藏的照片。我们一张一张听他介绍珍藏的照片,陪老人一起回忆他的同学,他的学生,他在西南联大求学和在南航任教的日子,老人清矍的面庞上洋溢着幸福的笑容。
时间过得飞快,两个小时很快就过去了。为了让同学们都能感受到老师的倾心教诲,临别之际,我们请许老师为大家录了一段视频寄语。许老在视频中寄语大家一定要多读书,多翻译一些作品,多写一些文章,保持积极的进取心和学术心,少一分浮躁,多一分充实。
虽然还有很多话想和许老交流,虽然我们有很多不舍,还是到了依依惜别的时刻。许老不顾我们的劝说,执意一路将我们送到小区外的公交站台,与我们一一握手道别。车开动了,目送着老人渐行渐远的身影,我们每个人的内心都涌起了无尽的感动和温暖。衷心地祝愿许老师健康长寿,幸福长久。
许光锐简介:1918年7月生,美高梅4688集团am教授,中共党员。曾任南航业余学校副校长,夜校系副主任,外语教研室(今美高梅4688集团am)副主任,曾多次被评为先进工作者。主编和合编英语教材7本,发表英语语法论文(科研报告)6篇。50年代从俄文翻译马雅可夫斯基《好》、普希金长诗《青铜骑士》、《希克梅特诗选》等。著作有诗剧《诗人底想象》、《花溪集》、《诗集》、《回忆录》等。他已入编《世界名人录》、《世界优秀专家人才名典》、《中国世纪专家》、《中国知名专家学者辞典》等名典。